前回に引き続き艤装品や構造物を取り付けていきます
Continuing from the last time, we will install accessories and structures
吸気口など艤装品類やボートデッキなどを取り付けます
Attach accessories such as air intakes and boat decks
アンカーは説明書の通りですと、ベルマウスに格納した状態ではないので、シャンクの一部をカットして取り付けました。
According to the instruction manual, the anchor is not stored in the bell mouth, so I cut a part of the shank and attached it.
これまた前回に引き続き完成したら見えない部分。なんだかギア状のパーツがあります、何か動力系のものがあるはずですが、動力系のものは再現されていないですね。
船体の主要部の工作を完了したので、エッチングの手すりとラッタルを取り付けていきます。同時に飛行甲板と艦橋の工作塗装に移ります。
This is also the part that cannot be seen if it is completed following the previous one. There are some gear-like parts, there must be something in the power system, but the one in the power system has not been reproduced.
Since the work on the main part of the hull has been completed, we will install the etching handrail and rattal. At the same time, we will move on to the work painting of the flight deck and the bridge.